Aşk Kitapları
Kazırgan PDF oku indir
Kazırgan PDF oku indir, PDF kitap depomuzda, Ergün Mamedov tarafından kaleme alınan Kazırgan isimli kitabı siz değerli okurlarımız için hazırladık. 9786056976575 dilinde ve Kitap Kağıdı ebatında basılan ayrıca TÜRKÇE sayfadan oluşan Kazırgan kitabı 128 olarak yayınlanmıştır. Kazırgan kitabını 09.04.2021 numarası ile orijinalliğini sorgulayabilirsiniz. Kazırgan PDF Oku.
Kazırgan PDF Oku
Genç Şair Ergün Mamedov’un kimi Demlik Mecmua tarafından yayımlanmış, kimi muhtelif dergilerde neşredilmiş, kimisi de halen hiç kimseyle paylaşılmamış şiirleri şimdi Kazırgan ismi ile okuyucusuyla bir araya gelecek. Kıvrak kafiyelere, derin sembollere ve yüksek bir harmoniye sahip Kazırgan şiirleri, taşıdığı estetik değerin ötesinde Türkçenin hala bir ses bayrağı olduğunun göstergesi.
Gürcistan vatandaşı Ergün’un, Azerbaycan ve Türkiye Türkçesi ile yazdığı şiirleri İstanbul’da bir yayınevi neşrediyor. Ben inanıyorum ki bu şiirlerin ruhu yalnızca Tiflis’ten değil; Bakü’den, Tebriz’den, Ankara’dan, Kaşgar’dan, Kerkük’ten, Türkmen Dağı’ndan, Bahçesaray’dan, Deliorman’dan, Tanrı Dağı’ndan, Ötüken’den geliyor.
Bugün Gürcistan ismiyle adlandırılan yerden Türkçe çekilmedi, sokaklarından hâlâ Türk şairler yetişiyor. Yukarıda zikrettiğimiz ve adına anamayacağımız kadar çok sayıda bulunan nice Türk şehirleri, Türkçeyi, ses bayrağımızı göndere çekmeye devam ettikçe Türk şehirleri olarak kalmaya devam edecekler.
İsmail Gaspıralı’nın kalbimize işlenen “dilde, fikirde, işte birlik” şiarı fakat bu biçimde yaşanacak. Kazırgan, Demlik Mecmua ve nihayetinde Mavi Gök Yayınları, bu birlikte ufak bir tuğla olabilirse ne mutlu bizlere.
Dilerim ki Kazırgan, okuyucuna kavuşsun, gönlünde yer edinsin ve ebediyen orada dinlensin.
Yavuz Selim Birtane
Gürcistan vatandaşı Ergün’un, Azerbaycan ve Türkiye Türkçesi ile yazdığı şiirleri İstanbul’da bir yayınevi neşrediyor. Ben inanıyorum ki bu şiirlerin ruhu yalnızca Tiflis’ten değil; Bakü’den, Tebriz’den, Ankara’dan, Kaşgar’dan, Kerkük’ten, Türkmen Dağı’ndan, Bahçesaray’dan, Deliorman’dan, Tanrı Dağı’ndan, Ötüken’den geliyor.
Bugün Gürcistan ismiyle adlandırılan yerden Türkçe çekilmedi, sokaklarından hâlâ Türk şairler yetişiyor. Yukarıda zikrettiğimiz ve adına anamayacağımız kadar çok sayıda bulunan nice Türk şehirleri, Türkçeyi, ses bayrağımızı göndere çekmeye devam ettikçe Türk şehirleri olarak kalmaya devam edecekler.
İsmail Gaspıralı’nın kalbimize işlenen “dilde, fikirde, işte birlik” şiarı fakat bu biçimde yaşanacak. Kazırgan, Demlik Mecmua ve nihayetinde Mavi Gök Yayınları, bu birlikte ufak bir tuğla olabilirse ne mutlu bizlere.
Dilerim ki Kazırgan, okuyucuna kavuşsun, gönlünde yer edinsin ve ebediyen orada dinlensin.
Yavuz Selim Birtane