Kültür Kitapları
Eş ve Karşı Türkçede ‘Toplumsal’ Cinsiyet PDF Oku
Eş ve Karşı Türkçede ‘Toplumsal’ Cinsiyet PDF oku, PDF kitap depomuzda, Mehmet Aycı tarafından kaleme alınan Eş ve Karşı Türkçede ‘Toplumsal’ Cinsiyet isimli kitabı siz değerli okurlarımız için hazırladık. 9786256610996 dilinde ve Kitap Kağıdı ebatında basılan ayrıca TÜRKÇE sayfadan oluşan Eş ve Karşı Türkçede ‘Toplumsal’ Cinsiyet kitabı 80 olarak yayınlanmıştır. Eş ve Karşı Türkçede ‘Toplumsal’ Cinsiyet kitabını 22.11.2024 numarası ile orijinalliğini sorgulayabilirsiniz. Eş ve Karşı Türkçede ‘Toplumsal’ Cinsiyet PDF Oku.
Eş ve Karşı Türkçede ‘Toplumsal’ Cinsiyet PDF Oku
Batıda dilbilim çalışmaları başta sosyoloji ve antropoloji olmak üzere sosyal bilimler için ufuk açıcı çalışmalar olurken, ülkemizde ne yazık ki “cümlenin ögelerini bulma” düzeyinden ileri gitmemiştir. Varlık merkezli ve “eşli” bir dil olan Türkçenin dışlamayan, “ötekileştirmeyen”, kuşatıcı ve kapsayıcı yapısı toplumsal cinsiyet çalışmalarında dikkate alınmamaktadır. Hemen her üniversitede verilen toplumsal cinsiyet derslerinde feminist kuramlar okutulurken, yapılan araştırmalarda da bu kuramların şablonları uygulanmaktadır.
Eş ve Karşı bu şablonların toplumsal yapımıza uymadığı iddiasını taşımaktadır.
Türkçede toplumsal cinsiyet meselesini dilbilimsel antropoloji yönünden inceleyen Eş ve Karşı’nın dört temel tezi bulunmaktadır
1) Türkçe, yapısı ve anlam evreni itibariyle yalnızca cinsiyet ayrımcılığına değil, ayrımcılığın her türlüsüne müsaade etmeyen bir dildir. 2) Eşitlik söylemi egemenlerin söylemidir ve eşitsizlik üretmektedir. 3) Türkçenin inşa ettiği zihniyetin varlığı ikili zıtlıklar üzerinden okuması olabilecek değildir. 4- Batıdaki feminist hareketler bir terapi haraketlidir; erkek merkezli bir kutsal kitap olan Tevrat’ın tespit ettiği toplumsal cinsiyet rollerinin yarattığı travmanın haklı sonuçlarıdır. Batıdaki toplumsal cinsiyet kuramlarının temelinde bu travma bulunmaktadır.
Elinizdeki çalışma dilbilim yönünden olduğu kadar antropoloji ve toplumsal cinsiyet yönünden da “özgün” ve “ilk” olma iddiasını taşımaktadır.
Eş ve Karşı bu şablonların toplumsal yapımıza uymadığı iddiasını taşımaktadır.
Türkçede toplumsal cinsiyet meselesini dilbilimsel antropoloji yönünden inceleyen Eş ve Karşı’nın dört temel tezi bulunmaktadır
1) Türkçe, yapısı ve anlam evreni itibariyle yalnızca cinsiyet ayrımcılığına değil, ayrımcılığın her türlüsüne müsaade etmeyen bir dildir. 2) Eşitlik söylemi egemenlerin söylemidir ve eşitsizlik üretmektedir. 3) Türkçenin inşa ettiği zihniyetin varlığı ikili zıtlıklar üzerinden okuması olabilecek değildir. 4- Batıdaki feminist hareketler bir terapi haraketlidir; erkek merkezli bir kutsal kitap olan Tevrat’ın tespit ettiği toplumsal cinsiyet rollerinin yarattığı travmanın haklı sonuçlarıdır. Batıdaki toplumsal cinsiyet kuramlarının temelinde bu travma bulunmaktadır.
Elinizdeki çalışma dilbilim yönünden olduğu kadar antropoloji ve toplumsal cinsiyet yönünden da “özgün” ve “ilk” olma iddiasını taşımaktadır.